The short story collection, Celelalte povești de dragoste, by Lucian Dan Teodorovici, was translated into Polish by Radoslawa Janowska-Lasca at Amaltea Publishing House in Wrocław. The Polish title of the book is Inne historie miłosne. The short story collection was published initially as part of two collections, „Ego.Proză“ (in 2009) and „Top 10+“ (in 2013). The book was also translated or will be translated into Italian, French, German, Bulgarian, Macedonian and Ucrainian.
Scroll down for Romanian
Volumul de proză scurtă Celelalte poveşti de dragoste de Lucian Dan Teodorovici, tradus în limba poloneză de Radoslawa Janowska-Lascar, a fost publicat de curînd la Editura Amaltea din Wrocław. Titlul în limba poloneză al volumului este Inne historie miłosne. La Editura Polirom, Celelalte poveşti de dragoste a apărut în două colecţii, „Ego.Proză“ şi „Top 10+“ (2009, respectiv 2013). Pînă acum, romanul a mai fost tradus în limbile italiană, franceză, germană, bulgară şi macedoneană. Cărţile lui Lucian Dan Teodorovici sînt traduse ori în curs de traducere în S.U.A., Anglia, Franţa, Germania, Spania, Italia, Polonia, Ungaria, Bulgaria, Macedonia sau Ucraina.